De Es

Sobre mi

Nacida en Madrid (España).
Entre 1992 y 1998 licenciatura en Derecho y Master de Práctica Jurídica en la Universidad Complutense de Madrid. Desde 1999 a 2000: Magister Legum (LL.M.) en la Universidad de Augsburgo sobre introducción al Derecho alemán.

Abogacía

Tras la finalización de mi carrera adquirí mis primeras experiencias como abogada en Derecho civil y mercantil español en el bufete Herrera & Campos en Madrid. En Agosto de 2000 continué ejerciendo la abogacía en el despacho de Bremen del bufete internacional de Derecho económico Göhmann. Al principio únicamente como abogada española (colegiada en el Ilustre Colegio de Abogados de Madrid desde 1998 hasta 2010). En 2006 obtuve la colegiación en Alemania como abogada en Derecho alemán (Rechtsanwältin), hasta finales de 2014 en el Colegio de Abogados de Bremen y a partir de 2015 en el de Celle (Baja Sajonia).

Traducción / interpretación

A partir de 2003 amplié mi horizonte profesional y obtuve la titulación de "Traductora Jurada de la lengua española para los Tribunales y Notarios de Bremen", pasando a formar parte del BDÜ, Asociación Profesional Federal alemana de Traductores e Intérpretes, igualmente a partir de 2003. Desde el 2008 hasta el 2010 formé además parte del Tribunal Examinador Estatal del Estado Federado de Bremen para Traductores e Intérpretes en lengua española.

Docencia

Desde el 2008 imparto cursos y seminarios sobre Derecho español y español jurídico, entre otros en el Instituto Cervantes de Bremen y Hamburgo y para la Asociación de Traductores e Intérpretes ATICOM en Düsseldorf. Desde Enero de 2015 trabajo en mi propio despacho como abogada, traductora y docente.

Sobre mi. Isabel Lozano Wienhöfer LL.M. - Abogada & Traductora jurada alemán-español